[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
今日の朝8時頃にうちのアパートのGanmo邸の真下で火事が発生しました。
この日も朝早く起きてたGanmoはパジャマ姿でパソコンでちょいと作業。朝食を食べようかな、と思ったくらいに火災報知機が鳴って(あって良かった火災報知機)誤報か誰かの悪戯やろーって思ってたら3分後くらいにウ~ウ~って消防車の音が聞こえてきた。まさか、ね。と思って、でも恐いので立ったり座ったりを繰りかえすGanmo。カーテンを開けて外を見るとなんと黒い煙!?逃げろ!!っと思いながらも普段着に着替え(ブラもちゃんと着けた)コートを羽織り、近くのリュックを持って逃げた。部屋の中に愛しい私物たちを置いて逃げるのはとても心の苦しいことだったけど逃げた。
外を見て煙の出ている窓を見るとGanomの部屋の真下!?ああ・・・火は燃え上がってるから一番危ないのうちの部屋やん!!もうハラハラドキドキ。中にはシャワー中だった人とか掃除中だったおばちゃん、赤ちゃん連れの家族・・・しかも皆、誤報だと思ってたのは同じ。その上アパートの最上階から消防隊の消火活動を見守るおっちゃん←逃げなさいよ、あんた。 アパートの中にはまだまだ人がいたらしい。そんなことあるわけがないを思いたいのは人間の本能なんだそうな。
火はその部屋だけで消され、消防隊のおっちゃんの合図で皆部屋に戻る。何事もなかったけどGanmoの部屋は真上だけあって臭い。
Heute um8Uhr brach in meiner Mietwohnung eine kleines Feuer aus.
Dieser Tag habe ich früh aufstanden und computer gespielt.Dann hörte ich einen Notfallalarm. Erst dachte ich,dass der Fehleralarm oder Spaß war. Doch doch doch,es war ECHTE !!!!!!! Aus dem Fenster konnte ich schwarzen Rauch sehen,und war schon Feuerwehr darunter gekommen. Oh ich muss raus !! Schnell habe ich mich umgekleidet(Warum hatte ich solche Zeit?) und war draußen geflohen mit meinen Rucksack.
Ich wartete mit meiner Nachbahrinen.Aus der Straße konnte man gut sehen,wo es brennt. Genau unter meiner Wohnung !!!!! Oh Gott,NEIN !! Ich wünschte ,dass das Feuer sofort ausgelöschen wird.
Ach bitte bitte nicht zu meiner Wohnung.
帰ってすぐ撮った写真。ありがとう、おっちゃんたち!!Aus meiner Wohnung. Viellen Dank !!
せっかく良いチェンバロの練習室を予約してたので朝食を食わずして学校へ。賞味20分の出来事でした。
しかし火事にあったらやっぱり何をおいても自分自身が逃げることを最優先にしないといけませんね。日本の木造の建物やったら確実に私の部屋なんておじゃんだったでしょう。
Nach 20Min,von der Feuerwehr gekommen war, war schon vorbei. Sei Ddank.
Aber wenn ihr ein Feuer getroffen hätte,was macht Ihr denn?