忍者ブログ
あなたの言葉がわからない Ich verstehe Sie nichtあなたの言葉がわからない Ich verstehe Sie nicht
Alltag von eine Cembalistini ドイツ語と日本語で綴る チェンバリストのブログ
[136]  [135]  [134]  [133]  [132]  [131]  [130]  [129]  [128]  [127]  [126
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

           
写真アップするのがすごく大変だったこのパリ偏ももう終わりです。(載せるのに一ヶ月かかったよ)
さて、Moiさんが帰った後、私とはーちんは朝ごはんカフェにいったり(大きなマグカップの写真がそう)街をぶらぶらしてカバと写真を撮ったり
AAAAAAA.Endlich alle Foto von Paris konnte hinzufügen !! Wie war meine Foto und Blog?? Interessiert ihr ??
                       
ガンモの失態で家の鍵を持たずに出てしまって家に入れなくなったり(その日の写真。仕方なく外出した先のシャンゼリゼで大家さんから電話。鍵をもってきてくれることになって安心した)ごめんね、はーちん。
An der Champs-Elysées.
                       
美術館も回ったんだよー。マルモッタン。そして・・・・・
      
念願の牡蠣も食べに行きました!!はーちんは残念ながら牡蠣に当たるので私がペロリと食べてしまいました
Und Auster war echt lecker. Japaner isst meistens mit  Soyasoße und Weißessig. Trotz diese waren Butter , Balsamico ,Salz,und Zitorone dabei. ja das schmeckte auch gud. 

        
その上、はーちんのお肉と前菜までもらってしまったという・・・・
Das ist H´s gericht. Einbischen hab genascht.

                      
実はオペラ近くにもあるチェーン店だったそうだ。でも、美味かった!!バターや、バルサミコ、塩、レモンなんかで一緒に食べたの初めて。酢醤油で食べる牡蠣とはまた違って楽しかった!!
Supper-------!! sagte ich.
       
クリスマス帽子髪留めを買ったのに24日に出すのをすっかり忘れてた・・・ので25日に取り出してつけてみた。はーちんは料理がお上手で、美味しいオムライスやスープ、パスタを作ってくれました。
zu Hause war auch Supperes. Uhhhm Lecker !!
                
ドイツでも売ってる高いけど美味しいポテチ。歩き疲れの足。靴下がビローンってなってる
dieser leckeren Chips kann ich leider nicht selber kaufen. Und meine kleine Füße.
     
そして花札を楽しむ二人。最初は私の大好き真剣衰弱をやろうと思ったけど、トランプが行方不明に・・・
Nachdem Essen haben wir japanisches Karten gespielt.  Die ist sehr bunte und schöne. 
                      
かなり白熱した戦になったわけは・・・この罰ゲームのせい。負けたほうがケーキを食べるというもの。これはケーキあまり好きでないGanmoとベリー系が苦手のはーちんにとっては非常に酷だった。ちなみにこのケーキを最初は地下鉄の駅に置いていこうか、とまで言ってたノデス。
Strafenspiel war die Rest von Weihnachtskuchen zu essen. Ich mag nicht so gerne Kuchen und Creme und H mag nicht so gerne Beeren. Das war sehr streng  Strafe!!
                       
最終日にはがんばってCDを焼いてくれたはーちん。横にいるぬいぐるみがめちゃくちゃ可愛い。あっという間に過ぎていったクリスマス休暇。何も練習してへん罪悪間が日に日に増してくるんよな。
Am ende des Tag hat sie CD für mich gebrannt. Ach schon fliege ich wieder nach Leipzig !! Nein !! ich habe nie geübt !! Bald beginnt vorlesung !!
    
お土産に買ったマリアージュの紅茶。スーパーで見かけたドイツのフロッシュ洗剤もどき。食べられなかった(食べようとしなかった)マカロン
Sehr guter Tee und Wie eine Marke Frosch.und Süßigkeit.
                     
朝も美味しいバゲットやクロワッサンを近くのパン屋さんで買ったりしたなぁ・・・。
Bagette war immer supper und Croissant sehr fein.
          
ワインも毎日ほど飲めたし!!
Jedentag habe ich Wein getrunken.
               
いつも美味しい料理を作ってくれたM&H お酒あんま飲まないのに付き合ってくれたね。
Trotz  des Nichttrinker hat die zusammen mit mir getrunken. Danke !!  
          
唐突にフォーを食べに行こう、という提案もあり。
zu Vietnamischem Restaurant sind wir auch gegangen
               
アンティークアクセサリーを作ってるお友達も紹介してもらって、私はピアスを購入した。このボタン超可愛い!!もう素敵すぎるデザイン!!
Noch Großere Sache ist,eine Schmuckkunstlerin kennen gelernt !! Guck mal !! ihres Musterwerk!! Ach ,Ich bewundere .
                   


   

          
パリよ、素敵な思い出をありがとう。きっとまたここを訪れよう!!
Vielen Dank Paris für schöne zeit. werde ich wieder Dich besuchen !! 

最後は、ケーキ大特集。私はあんま興味ないけど、あまりに可愛いので目で愛でてみたい。
Am ende ist Foto von Kuchen.
           
ケーキばっかりで嫌になるのでちょっと休憩
   

はい。終わり。
PR
この記事にコメントする
お名前:
タイトル:
文字色:
メールアドレス:
URL:
コメント:
パスワード:   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
Profile*プロフィール
HN:
Ganmo
性別:
非公開
職業:
学生 studentin
趣味:
読書、料理 lesen,Kochen
自己紹介:
ドイツに留学中の音大生。日記内は音楽のことよりも笑いのネタばっかり。勉強の為にドイツ語と日本語で日記書いてます。Seit schon lange bleibe ich in Deutschland,aber kann noch nicht gut Deutsch sprechen.Trotzdem versuche ich auf Deutsch zu schreiben.
今日の € は??

-外国為替-
Kommentar*最新CM
[03/14 Masahiro Kaneko]
[02/01 ゆんた]
[01/14 Amopashig]
[12/21 CruipCizDrorm]
[09/25 Ganmo]
Powerd by NINJAブログ / Designed by SUSH
Copyright © あなたの言葉がわからない Ich verstehe Sie nicht All Rights Reserved.
忍者ブログ [PR]