忍者ブログ
あなたの言葉がわからない Ich verstehe Sie nichtあなたの言葉がわからない Ich verstehe Sie nicht
Alltag von eine Cembalistini ドイツ語と日本語で綴る チェンバリストのブログ
[133]  [132]  [131]  [130]  [129]  [128]  [127]  [126]  [125]  [124]  [123
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

                                                      
ちぃーっす!!なんか白いものもチラついてるけど、これからマルシェ(市場)へ行ってきます!!
Hello !! trotz dem Schnee gehen wir zum Markt !!
                                                      
                                           川の近くにあるマルシェまで、今日は電車で。
                                                           Aber mit dem Metro!!
                                                           
この日もなんと私はミニスカ!!でも分厚いタイツとレギンスを重ね着し、防寒対策は完璧!!全然寒さを感じなかった!!もうドイツっこになってんのかしらね!?
Heute habe ich auch kurzen Rocke und dicke Strumpfhose getragen. Deshalb fühle ich mich nicht  so kälte. Na,Paris ist wärmer als Deutschland !!
    
美味しそうな魚介類達♡ 海のにおいを久しぶりにかいだ。
Uuuuuuum Lecker aus !!
                                                    
                  もちろん肉も好きだけど・・・・ Natürlich mag ich auch Fleisch .....aber
    や
やっぱり魚は美味しいよね!! ウニとかホタテとかちょっとでいいから味見したい・・・
Gerne Fisch !!  Seeigel,Kammmuschel...... möchte einmal probieren.
                            
                          
                      ほうれん草最近食べてないな~    おっちゃんもクリスマス気分
        Spinat habe ich lange nicht gegessen    Der Man ist such Weihnachtlich.
                                                 
去年一緒に旅行した以来早起き友達として親交を深めたMoiさんの妹君、はーちん。この滞在中に更に仲良くなりました(ええ、それはもう相手の考えていることを読めるくらいに・・・)
Seit letztes Jahr habe ich H(Moi´s schwester) kennen gelernt. Während dieser Aufenthalt in Paris werden wir noch freundschaftlich .  
                                                         
そしてチビー’s Moiさんとワタクシ、Ganmo。もちろんMoiさんのほうが身長高い。
Und Ich und Moi sind "Kleiner`s"  Moi ist toller als ich.
                                                         
今日の夕飯用にサーモンを買って、お昼はMoiさんのお友達と合流することに。
Das wird heutesabendessen.  Unsere Mittags essen wir mit Moi`s Freindin.
                            
パリの街並みは美しい。古い建物が残ってるからだけじゃなく、12月の中旬だってのになんか明るく見える。ドイツ?なんかもー暗い。一歩違う通りに出るとすんごい陰気な場所に出たりするんやもん。
Schön. Die Stadt von Paris ist echt schön. Nicht nur Altebau sondern es ist undüster.
                         
道に 魚(le Poissons)の落書き        壁面いっぱいに書かれたポスターみたいな絵
Le Poissons : Der Fisch                                   Wie eine Plakate,aber das ist einfach Bild !!
                           
                 突然壁なんかが出てきても驚いてはいけない。ここはパリなのだ
Überrasch nicht,Wenn die Mauer plötzlich erscheint. In Paris passiert es normal.
                                      
                              ここでMoiさんのお友達Mさんと待ち合わせ。さてどんな方でしょう
                                               Hier ist Treffepunkt .  Wo ist Sie?
                                                  
その方は超可愛いらしくて、超女の子で、超おもしろくて、超、超を使いまくる方でした(笑)
Sie heißt M. ja Sie ist sehr hübsch,frohlich,wie süßes Japanischen Mädchen und benutzt sie oft "Super"
                                                         
                                                    Mさんオススメのカフェにて昼食
                                                 Hier ist M`s empfehlendes Café.
                        
          Ganmoは牛タンのトマトソースがけ。    はーちんのはとろっとろポトフ
  Meine Ochsenrzunge mit Tomatensoße       H bestehllte Pot-au-feu
                        
Mさんのはサーモンと茄子・トマトのソテーの下にライス。Moiさんのは鳥のミカド焼き(てりやきっぽいの?)
牛タンはしつこくなくて全部ペロリと食べてしまいました。店の雰囲気も良くて、マダムも親切だった。
M besehllte Lachs mit Tomaten ,Aubergine Sauter und Reis.  Moi war Ente von Mikado.
Jaaaaaaaaa.sehr sehr Supper!!
               
腹ごなしに歩いてちょっとそのへんをウロウロ。Mさんはどこぞのクロワッサンが食べたい、だとかでそこらへんもウロウロ。ビックリアニメグッズ屋を横目に女の子4人歩きます。
Einbischen spazieren.
                          
クリスマスマーケットがあったのでちょいと覗く。ロシアや中国なんかの屋台は珍しい。ドイツでも見たかどうか。でも毛皮屋さんとか蝋燭屋とかはおなじみ。 このクリスマスマーケット、すごいことに24日過ぎてもやっていました。ドイツじゃさっさと閉めるのにねーと、この商売意欲にあっぱれ。
Oh? Weihnachtsmarkt !!  Es gab Matreschka oder Chinesiche Sache aber sonst gleich wie Deutschland.  Der Markt öffnete weiter nach24,Dez !!
                        
          ヴィトンだって可愛いポスカにだって見惚れます!!だって女の子だもん!!
                                Wir intteressieren auch für louis Vuitton !!
                         
         シュウ・ウエムラのショーウィンドウにて。可愛い猫に一同黄色い声。
                   Oh süße Kätze... (Vor dem Fenster von Shu Uemura)
                                     
                          フラゴナールで私はお土産を購入。したらエコバッグついてきました。
             Bei Fragonard habe ich souvenir gekauft,Einkaufstasche bekommen habe.
                                                   
お次はフォションに行って紅茶を買おう、ってことになりました。ぽ、ポーション?と字を見るまでHP回復するやつだと思ってた私でした。
                                                   
                                                           はい。綴りはこうです。
              Fauchon Fauchon.Ich habe erst Poschon gehört. Die Buchstabe ist so.
                             
                       可愛いカンカンは何でこうも欲しくなってしまうのでしょうか・・・・
                 Ah, Schön. Hätte in meiner Wohung solche Kiste ausgestellt !!
                                         
カウンターのこの高さ!!最後には背伸びをしてたそうな・・・。またまたGanmoはお土産の紅茶やジャムを購入。だって買いたくなるんやもん!!
Mさんとはここでお別れしました。超楽しかったです。だって気がついてみればうちら、1日中外にいたんやで!?
Oh oh....bin ich so klein? oder ist die Kasse  zimlich hoch?
Wir haben M Abschied gemacht, dann nach Hause !! Es ist schon dunkel !!
                                                        
さてさて。今日の夜ご飯はGanmoの提案で“チャンチャン焼き”!! だが、このH&M姉妹はチャンチャン焼きをご存知無い!!ということでちょっと疲れてはーちんは眠りについたものの、まだ元気が残ってるMoiさんをこき使ってチャンチャン焼き開始!!

料理途中の画像が無いけど、キャベツとパプリカと玉ねぎを切って、サーモンを入れ、素敵鍋で煮る。材料が煮えたらミソ、醤油、酒、だし汁を入れ10分ほど煮る。仕上げにバターを溶かし入れたらできあがり◎
Heutesabend kochen Ich und Moi. H ist einschrafen gegangen. Was kochen wir?  Wir kochen "Chanchan yaki " !!  Was ist das?

                                          hihihihihihihi Die Rezept ist geheimnis

                                        
                                 おいしかったぁー。簡単やのでまた作ったってください。
nein das ist ganz einfach.
Lachsfilet , Zwiebel, Weißkohl,Paprika,Möhren wird in einen Topf gegeben und gekocht circa 20Min. Dann Miso 15g,Weißwein EL3,Soya EL3, gegeben und gut umrühren.  10Min bei schwacher Hitze kochen. Schließlich 2Stucke Butter gegeben.

PR
この記事にコメントする
お名前:
タイトル:
文字色:
メールアドレス:
URL:
コメント:
パスワード:   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
無題
超ーーーーーー楽しかったよな!!この日!!!!
久しぶりに女の子な買い物につきあえてよかったっす!!

ご飯も超ォうまかったし!!!!
あーあの鮭の味はたぶん忘れられないと思ふ...。
(遠い目)

Moi 2010/01/15(Fri)16:07:32 編集
無題
めっちゃ歩いて、店覗いて・・・
それでもまだまだ元気のあった・・・若い内にしかできんこと、いっぱいあるなあ
Ganmo 2010/01/18(Mon)07:18:50 編集
無題
ウン★また相手が気の置ける友達だとまたさらに。
わがままも言えるし、休むとこもいっぱいあるし♪
Moi 2010/01/20(Wed)15:00:42 編集
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
Profile*プロフィール
HN:
Ganmo
性別:
非公開
職業:
学生 studentin
趣味:
読書、料理 lesen,Kochen
自己紹介:
ドイツに留学中の音大生。日記内は音楽のことよりも笑いのネタばっかり。勉強の為にドイツ語と日本語で日記書いてます。Seit schon lange bleibe ich in Deutschland,aber kann noch nicht gut Deutsch sprechen.Trotzdem versuche ich auf Deutsch zu schreiben.
今日の € は??

-外国為替-
Kommentar*最新CM
[03/14 Masahiro Kaneko]
[02/01 ゆんた]
[01/14 Amopashig]
[12/21 CruipCizDrorm]
[09/25 Ganmo]
Powerd by NINJAブログ / Designed by SUSH
Copyright © あなたの言葉がわからない Ich verstehe Sie nicht All Rights Reserved.
忍者ブログ [PR]