忍者ブログ
あなたの言葉がわからない Ich verstehe Sie nichtあなたの言葉がわからない Ich verstehe Sie nicht
Alltag von eine Cembalistini ドイツ語と日本語で綴る チェンバリストのブログ
[15]  [16]  [17]  [18]  [19]  [20]  [21]  [22]  [23]  [24]  [25
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

行ってきました豪華な温泉旅行へ!!
Eine Reise zur heißen Quelle !!
   
父上様が30年がんばて働いてくださったおかげで職場からご褒美(?)が出、父、母、娘三人仲良く行ってきましたよ!! 朝はAM3:30時発というブーイングを受けながらも、愛車青ヴィッツは高速を割引料金で走りました。原油高の影響かすれ違うトラックの少なかったこと。
朝方には霧が発生し、窓は曇る(笑) 山に綺麗に雲がかかってる。
Ich und Meine Eltern,die befreundeten Drei,gehen zusammen. Aber diese furchtbareabreisezeit !! Wie sind um03:30Uhr abgegangen!!  Ich war noch schläflig. Naja Das habe ich  meinem Vater zu verdanken,dass wir  Autbahnskosten X% Rabatt bekommen haben.Danke danke Papa.
Der Nebeldank(Keine Wolke) ist sehr schön.   
  
朝早く出てきた為、世界遺産・合掌造りの家がある白川郷へ。茅葺屋根は冬、温かい。雨樋が無くても雪や雨が屋根をつたって落ちるようになっている。
Wegen unsere furchtbareabreise,haben wir viele zeit,dass wir Shirakawa besuchen. Shirakawa gibt Weltkulturerbe,Gassyodukuri. Gassyodukuri ist ein Haus mit der Schilfdach.Das Dach  macht den Zimmer  warm und Schnee läuft selbst ab. 
   ←へのへのもへじ 久しぶりに見た☆Eine Vogelscheuche. Die Gesicht ist Typische japanischeswortspiel.
                    
                       近くにあった滝でパシャリ Vor dem Wasserfall
  
朝ドラ『さくら』の舞台になった岐阜県・古川にも足を運んできました。両親がそのドラマのこと良く覚えているなぁ・・・と思ってたら、2007年にアンコール放送されてたんやって。堀には馬鹿でかい鯉がいて、こいつにはぜったいエサなんぞやるものか、と思った。
Nächst,wir haben Furukawa besucht.
                
 酒屋さん♡♡。あの杉玉が何故か好きやぁ。Jaa,ein Sakekeller!! Japanischessakekellers sind  meistens schwarze Heuser,die lackiert worden ist.

                
『さくら』の下宿先のモデルにもなった和蝋燭屋さん。観光客でいっぱいやったけどおっちゃんは丁寧に教えてくれた。櫨の木から作るロウで長く灯りをともしてられるんやって。伝統職人さん等の悩みで、やる人は増えない、と。
Ein japanischeskerzenladen. "Die Kerzen macht aus Talgbaum und leucht en länger als normale Kerze",erklärte der Meister sehr freundlich.
  
    
やっぱり山好き。シラバカ林、あ、シラカバ林が見えると信州やなぁ・・・と実感。今回は色々木の名前を覚えたよ。うちの両親には到底適わんけども。右下のはカラマツ林ね。始終母と『落葉松』を歌ってたよ。
Ich mag ja Bergen. Diesmal habe ich viele Name des Bäume gelernt. Aber Meine Eltern kennen schon viel.Der Wald ist Weißbirke und unter rechterseits ist Lärchewald.
    

  
ようやく旅館に到着!! 今夜は白骨温泉に浸かりました。↑見てのとーり白く濁っている。露天風呂も写真に撮ったけどここでは載せない。素晴らしかったとだけ言っておこう。
Endlich haben wir Hotel erreicht!! und sind Bad Shirahone(Shira = Weiß,Hone = Knochen) genommen.  das unklareswasser sieht  ja eine Fabe des Knochen. 
PR
    Wie ein Cembalist Asperen  

はぁ~。やっとコンサートの記事をアップすることができました!!遊ぶ予定が詰まっててなかなパソコンの前に座れなかったんよ。
am16.August hat mein erste Konzert stattgefunden!! Heute konnte ich endlich dise Foto update gemacht.

ともかく、コンサート関係の皆さん、今回はどうもありがとうございました。久しぶりに会えて演奏できて、笑いあうことができて本当によかったです。多くの人に『オケの時のチェンバロ伴奏の音が小さかった』って言われたけど、そーゆー楽器なのでしょうがないんですわ。そこんところよーく覚えておいてください。
Das Konzert konnte ich nicht allein schaffen.Ich danke alle Besucher,meiner Kolleginnen und Kollegen. Nur einige Leute sagte "cembalo solo war sehr schoen,aber mit Orchester konnte cembalosklang nicht hoeren."  Naja,ok,cembalo ist so Instrument. Der Klang ist sehr Leise,und passt zu Kammermusik sehr gut.

*反省*
初めてオケと合わせた時、チェンバロの音が聞こえなかった。2段鍵盤入れても全く聞こえなかった。それですっごい焦った。練習したのにその半分も音が出なかった。それは本番でも同じ。ホールでは少し自分の音は聞こえたけど、チェロのトップが見えなず、コンタクトとれなかったのが悔やまれる。そして通奏低音も怪しい和音は単音でごまかしてた。途中チューニングがかなり低くなって弾くのが苦しかった。
でもさ、でもさ、管弦楽組曲3番と四季遣り通せた自分に拍手したい。途中で精神力尽きると思ってたからね。
合わせるのはめっちゃむずかしい。しかも伴奏なんて指が覚えるくらい弾きこなさないとあかんのや。そーやないと全体の音をとらえられへん(自分の音も聞こえへんっていうのになぁ)これをバネに次の学期からは伴奏の授業に根つめて通うぞ!!
Ohoo ja,Ich muss ueber mein Spiel viel nachdenken. Erst,doch ich konnte auch nicht so gut meinen Klang hoeren!! Das ist sehr grosse problem fuer Cembalist . Ich habe etwas Angst beim Konzert,deshalb mein Spiel war unsicher. Aber ...nein!! Viel erforgt Ganmo!! Du muss das schaffen!!Hoer zu gut !! Spiel !! und Ueb!!

     

ソロもやったで。音がめちゃくちゃ良く響いてくれた。彦根文化プラザのエコーホールはなめたらあかん。○山さんもちょっと驚いてはった。そして今回役者な私は、笑ってチェンバロに手を置いて礼をする(アスペレン風)をやってみました。(上記事の写真ね)どうでしょ。
そして今回ヴァイオリンのK.AちゃんとK.MちゃんとチェロのM.Sちゃんとで結成した『もやしトリオ』演するコレルリは楽しくてしょうがなかった。当初『もやしカルテット』っていう名前やったけど、チェンバロはふつう数のうちにはいんないので『トリオ』とさせていただきました(グスン)
vor dem Konzert habe ich mit Geigelinen K.A , K.M , und Cellistin M.S  ein Kleine Konzert vorgespielt.   Wir sind noch nicht schoene Musikerinen , aber viel viel studieren , dann wollen wir echte Musikerinen werden.

                     

                         楽屋での一コマ
   靴のことなど黒やったら何でもええやろ、っと考えて黒ミュールしか持って帰ってこなかったがんもさんは、当日自分に合う黒サンダルを探しまくりました。そーゆーこと、我がチェンバロのT先生は男の人なので教えてくれなかったんでしょうね。彼は『伴奏弾くんやから黒の服着なあかんで』としか私に言ってくれなかった。
In der Garderobe. Ich suchte Schwarzessandale weil ich nur Pumps hatte. Die Pumpus darf man nicht auf der Buehne Laufen. Aber Meine Kolleginen hat Keine andere, Ja,Kleine Ganmo kamm in die Patsche !!  Schliesslich lieh ich von Dirigentin.
           

琵・琶・湖。今回は滋賀を愛するお友達、Eちゃんと泳ぎに行ってきました。昼をイタリアンのバイキングで食べてから行ったので水着がきつく・・・・。最近松原も人が少なくなってるって聞いたからはたして人がいるか・・・と心配やったけど、大丈夫。いましたよ。(写真には写ってなくてさびしいかんじやけど)海でもないのに『♪松原遠くぅ~消ゆるところぉ~白帆のかぁ~げぇはうーかぶ~(中略)見ーよ昼の海~♪』と歌ってしまいましたわ。
琵琶湖に浮遊したこと4時間弱。泳がずただ水の中で喋ってただけでした。それでも気持ちよかった◎
Biwa-see.Der See liegt am mitte in Japan. Ich und meine Freundin E lieben Biwa-See.Lange 4std haben wir ins Wasser geblieben.Die Foto scheint sehr einsam aber doch,viele Leute sind da sehr einsam aber doch,viele Leute sind da gewesen.
                                  

                 一人でさびし!!
          

ほぼ毎日学童のバイトが入っていて疲れる・・・夜はチェンバロの練習してると遊んでる時間がない!!
そーゆうときはついつい食べてしまうのが人間。上の白・黒熊ラーメンおいしかったなぁ。 
Fast ganze Juli habe ich gejobbt und die Nacht Cembalo geuebt.Ja,jederman muss muede sein!!
Aber ich esse etwas leckeres dann habe wieder Lust. Die Zwei baeren gezeichnete Fotos sind getrockene Nudelsuppe.Das Weiss ist Salzig und die andere Sojasosse. 

      

じゃがりこのシーフード味とかプリッツサラダとかコンビニ行くとついつい買ってしまう。後、バイト終わってからとかバイト行く前にゲームやったり。スーパーヒーロー作戦めちゃくちゃ面白い。上の図はバルタン星人を倒そうとするウルトラマン(ハヤタ隊員)、シャイニングガンダム(ドモン)、ウイングガンダム(ヒイロ)、ガンダムデスサイズ(デュオ) バンダイって大好きや!!

Japanischessnacks sind auch lecker. Im Convenience store(der ist ganz Kleine Suppermarkt und 24std geoefnet.) kaufe ich immer Snacks.  Ich spiele Play station und naturlich die Snacks dabei. Ah... ich werde dick....


今回はフィンエアーで帰ってきました。機内の中で眠れず・・・座席にテレビもついてなかったので疲れた・・・
出迎えてくれたのは母一人。調子乗ってサングラスかけて出てきてもすぐ娘だとばれました。
んで、関空内にある食堂で魚の焼いたのとかカボチャの煮つけという和物を真っ先に食べました。
Diesmal habe ich mit Finair zurueckgeflogen.Im Flugzeug konnte ich nicht schlafen und das Platz hatte keine Fernsehen,deshalb ich war sehr langweilich.
Nachmittags kam ich Osaka an und nur meine Mutter hat mich abgeholt.Meine Sonnenblile habe ich angetragt,aber sie konnte sofort ihre Tochter bemerkt.
Im Restaurant habe ich naturlich Japanischesessen gegessen.Fisch,Tofu,Reis,Misosuppe...usw

                  
 
韓国へ行ったという両親からのお土産。メタルの箸とスプーン、朝鮮人参茶。箸は重くて持てません!!!
Meine Eltern sind nach Sudkorea gereist.Das ist der Geschenk.Die Staebchen und Luffel aus Metal sind sehr schwer zu essen !!  Aber das ist typische Koreanische Staebchen!! Ich zeige das meine Freundin aus Korea.

     

家の庭はジャングルと化し。畑の野菜がぐんぐん伸びて、食卓は毎日きゅうりです。
Mein Garten wirt wie ein Jungle sein. Viele Gurke esse ich jeden tag.

    

たまねぎ干してる風景とか、梅干干してるのとかを見ると、日本やなぁ・・・と思います
Zwiebel und getriockne Pfraumen. Ach,,,,ich bin wieder JApan da
Profile*プロフィール
HN:
Ganmo
性別:
非公開
職業:
学生 studentin
趣味:
読書、料理 lesen,Kochen
自己紹介:
ドイツに留学中の音大生。日記内は音楽のことよりも笑いのネタばっかり。勉強の為にドイツ語と日本語で日記書いてます。Seit schon lange bleibe ich in Deutschland,aber kann noch nicht gut Deutsch sprechen.Trotzdem versuche ich auf Deutsch zu schreiben.
今日の € は??

-外国為替-
Kommentar*最新CM
[03/14 Masahiro Kaneko]
[02/01 ゆんた]
[01/14 Amopashig]
[12/21 CruipCizDrorm]
[09/25 Ganmo]
Powerd by NINJAブログ / Designed by SUSH
Copyright © あなたの言葉がわからない Ich verstehe Sie nicht All Rights Reserved.
忍者ブログ [PR]